コースを選んで予約しましょう
VIPプランを購入
回数制プランを購入
この内容は有料会員限定です
VIPプランを購入
パンダコインプランを購入
まずはログインしてください
ログイン
無料で新規登録

無料登録で2回

無料レッスン&ギフトバック

メールアドレス

無料登録
  • 無料体験2回

  • 学習資料パック

  • 中国旅行単語図鑑

ローディング
既に登録されていますが、直接ログインしますか?

このレッスンで使う教材を見ることができます。 レッスンの会話文や質問を確認して、事前に準備することができ、左側の【重要点】では、授業中にわからない単語や文法がありますので、ここでヒントを見つけることもできます。また、(ホーンボタン)をクリックすると中国語の発音が聞こえます。

1 单词単語
 
 
跟老师读 > 学生自读 > 理解单词
先生と一緒に読む > 自分で読む > 単語の説明
眼睁睁 yǎn zhēng zhēng どうしようもなくぽかんとただ見ている
绯闻 fēi wén うわさ ゴシップ
欺骗 qī piàn 騙す
爷们儿 yé menr 男気がある 
脱粉 tuō fěn ファンを失う
2 课文本文
 
 
跟老师读 > 学生自读 > 理解单词 > 角色扮演
先生と一緒に読む > 自分で読む > 会話の説明 > ロールプレイ
艾碧碧:大熊,如果我们结婚的事情不要别人知道,你接受吗?
熊天真:不接受,为什么不要让别人知道?你难道不想和我结婚?
艾碧碧:不要加戏,我只是问问。因为我看到有一个偶像明星,他在很多年前就结婚了,但是10多年后才公布。
熊天真:人家是明星,不公布可能是为了事业。
艾碧碧:我要是他的老婆,我肯定受不了。眼睁睁看着他和各种女明星传绯闻,组CP,自己什么都做不了。
熊天真:
他老婆挺伟大的,肯定为他付出了很多。
艾碧碧:
对呀,拍结婚照都是自己一个人去的。那你觉得偶像隐婚,算是对粉丝的欺骗吗?
熊天真
我觉得不算吧,毕竟粉丝疯狂起来也挺可怕的。
艾碧碧:
你说的也对。不过呢,我更喜欢爷们儿一点的。像鹿晗,在自己最火的时候,就算脱粉,也要公布自己的恋情。
熊天真:
刚好,我就是他那样的。
艾碧碧:
你,对自己认识不清啊!算了算了,不说了。我们去买菜吧,等会儿唐好甜和她新男朋友要过来吃饭,你等会儿露一手。
熊天真:
OK啦!包在我身上。
3 注释注釈
 
 
解释 > 互动
説明 > 交流
组CP
カップリング
4 语法文法
 
 
老师解释 > 学生读例句
説明 > 例文を読む
就算……也要……
たとえ・・・ても
例句:
1. 就算你会不开心,我也要给你说实话,这次工作真的做得不好。
2. 就算他们都走了,我也要等你回来了再关门。
5 练习練習
 
 
老师提问 > 学生回答
先生が質問を出す > 生徒さんが質問に答える
问题一如果你的另一半要求隐婚,你会答应吗?为什么?
问题二假如你偶像恋爱了,你希望他(她)公开吗?为什么?
问题三因为职业的压力,不能对外宣布已婚,你会选择隐婚吗?为什么?
6 回顾反馈フィードバック
 
 
发送课堂评价表 > 课堂总结
レポートを送る > まとめ
课堂评价
完美 很好
完美 :你的中文表达精准且流利,说得很地道! 很好:在老师的帮助下,你能够准确且流利的表达自己的观点,很厉害! 好:在老师的帮助下,你能够把自己的观点表达清楚,很不错!
完璧:自ら正確、かつスムーズにに中国語を話すことができますし、発音が中国人らしいです。 非常に良い:先生の指導で、正確、かつスムーズに中国語を話すことができました。偉いです。 良い:先生の指導で、自分の思うことを正確に表すことができました。良いです。