コースを選んで予約しましょう
VIPプランを購入
回数制プランを購入
この内容は有料会員限定です
VIPプランを購入
パンダコインプランを購入
まずはログインしてください
ログイン
無料で新規登録

無料登録で2回

無料レッスン&ギフトバック

メールアドレス

無料登録
  • 無料体験2回

  • 学習資料パック

  • 中国旅行単語図鑑

ローディング
既に登録されていますが、直接ログインしますか?
単語
ピンイン
意味
例文
cǎo
院子里有很多草
huā
費やす/使う
他花了很多钱买衣服
shōu
集める
把那些玩具收到箱子里。
lóng
皇帝的衣服上绣着龙。
平等
píng děng
平等
法律面前人人平等。
亲切
qīn qiè
親しみ深い
大地散发着一股亲切的泥土气息。
皇帝
huáng dì
皇帝
大臣给皇帝上书。
不止
bù zhǐ
~にとどまらない
煤的用途不止这些。
左右
zuǒ yòu
およそ
左右全是高山
习俗
xí sú
習慣
每个国家都有每个国家的习俗。
讲究
jiǎng jiū
講究
这是一套讲究的衣服
属相
shǔ xiàng
生肖
你的属相是什么?—我的属相是羊。
起きる
为了健康,每天起床后做30分钟广播体操。
年数を経ている
这座庙很古了。
麗しい
他的字体端丽。
トラ.
虎是一种珍贵动物。
niú
养牛户把牛赶到山谷里。
小名
xiǎo míng
幼名.
这小姑娘的小名叫阿芬,学名秋蓓。
àn
…に基づく,…に従う
那么按你的意见呢?
dòu
我不喜欢吃纳豆。
うれしい
我心里乐得开了花。
huān
勢いがよい
孩子们笑得多欢。
shǔ
我很害怕老鼠
村里有很多小鸡
耕田
gēng tián
田を耕す
农民伯伯很认真的耕田
牛奶
niú nǎi
牛乳
我喜欢喝牛奶
我的爱好是骑马。
节目
jié mù
番組
他们在表演节目
应该
yīng gāi
…はずである
今天应该不会下雨
办法
bàn fǎ
方法;やり方
没关系,一定会有办法的
出生
chū shēng
生れる
他出生在一个工人家庭。
代表
dài biǎo
代表
他作为学生代表发言。
原来
yuán lái
元々
我以为是谁,原来是你。
zhū
这头猪真大。
suàn
計算
我不会口算。
顺序
shùn xù
順序
按长幼顺序入座。
shé
我特别害怕蛇。
máo
髪の毛
很漂亮的毛发呢。
玩具
wán jù
おもちゃ
我也想买玩具。
gǒu
狗咬人。
ma
じゃないのか
我想去商场玩嘛!
循环
xún huán
循環する
血液在体内循环
shǔ
…年生まれである
姐姐属猴,妹妹属牛。
ウサギ
兔子卖光了。
雪白
xuě bái
真っ白い
田里一片雪白。
luō
…なんだよ.
你放心好啰。
yáng
羊.
羊有跪乳之恩
chǎn
産する
这一带不产小麦。
tiē
貼る
在门口贴上福字
关于
guān yú
に関して
关于这个问题,我们可以参考下列书刊。
游戏
yóu xì
ゲーム
你有喜欢的游戏吗
dùn
止まる
他把话顿住了。
shēn
深い
那口井很深。
cháng
味わう
他正在品尝这道菜
印象
yìn xiàng
印象
你对西北地区的印象如何呢?
整个
zhěng gè
丸ごとの
整个上午在图书馆读书。
dǎo
さかさまにする
把杯子倒过来
平常
píng cháng
普通
今天也是平常的一天
除夕
chú xī
大晦日
明天就是除夕了。
富裕
fù yù
裕福である
我们的生活很富裕
福气
fú qi
運がいい
希望明年能够有好福气
丰盛
fēng shèng
盛りだくさん
今晚的晚餐好丰盛呀
年夜饭
nián yè fàn
大晦日の食事
我最期待年夜饭了
热闹
rè nao
賑やか
这条街很热闹
味道
wèi dào
你最喜欢什么味道?
幸福
xìng fú
幸わせ
家人在一起很幸福
guò
したことがある
你去过北京吗?
元宵
yuán xiāo
‘上元’の夜.
正月十五闹元宵。
阳历
yáng lì
陽暦
阳历四年有一天闰日。
のち
他工作之余,听听音乐
庙会
miào huì
縁日
春节我逛了一次庙会。
书画
shū huà
書と絵画
他工于书画。
dìng
決める
还没有决定吃什么
清静
qīng jìng
静かである
这条街很清静
举行
jǔ xíng
執り行なう
联欢会在礼堂举行。
担心
dān xīn
心配
朋友生病了,我很担心
理解
lǐ jiě
理解する
朋友之间应该相互理解。
亲戚
qīn qi
親類
家里来了很多亲戚。
婚姻
hūn yīn
婚姻
我有个美满的婚姻。
仪式
yí shì
儀式
协定签字仪式
zǎn
貯める
为了出去旅行,他一直在攒钱
布置
bù zhì
装飾する
我在布置明天的舞台
婚礼
hūn lǐ
結婚式
婚礼很浪漫
矛盾
máo dùn
矛盾;対立;トラブル
前后矛盾的发言
寂寞
jì mò
寂しい
一个人吃饭很寂寞
分开
fēn kāi
別れ
他们因为吵架分开了
新年
xīn nián
新年
新年快乐。
新房
xīn fáng
新築の家屋
农村盖起的新房很齐整。
双喜临门
shuāng xǐ lín mén
二重の喜びが訪れる
好事一桩接着一桩,真是双喜临门。
本来
běn lái
本来の
我们家乡已经看不出本来的面貌。
喜酒
xǐ jiǔ
婚礼の祝いの酒.
什么时候喝你的喜酒?
一见钟情
yī jiàn zhōng qíng
一目ぼれする
他对她一见钟情
小说
xiǎo shuō
小説
小说非常有趣
发表
fā biǎo
発表する
他发表了一通演说。
xiōng
胸前挂着一串珍珠项圈。
一辈子
yī bèi zi
一生
人这一辈子,开心最重要
人家
rén jiā
家庭
这个村子住有百十户人家。
天生
tiān shēng
生れつき
他天生残疾
娃娃
wá wa
人形
这个娃娃很漂亮
tián
甘い
这个棒棒糖真甜。
bié
してはいけない
能不能别吵了。
打扮
dǎ ban
着飾る
她每天都把自己打扮得很漂亮
新娘
xīn niáng
花嫁
新娘的衣服很美
新郎
xīn láng
花婿
新郎的衣服很帅
爱情
ài qíng
愛情
他们的爱情令人羡慕
祝愿
zhù yuàn
祈る;願う
我祝愿爷爷能有好身体
shēng
生む
生孩子很辛苦
pán
大皿
盘儿里有菜。
对儿
duì er
他们俩是天生的一对儿。
平方米
píng fāng mǐ
平方メートル
这个房子有多少平方米?
保护
bǎo hù
守る
我们要保护环境
niǎo
小鸟在林中愉快的歌唱。
传说
chuán shuō
伝説
许多远古时代的传说至今还在流传着。
这幅画是我去年买回来的。
简直
jiǎn zhí
全く
简直一模一样。
面积
miàn jī
面積
面积广大的热带雨林。
伟大
wěi dà
偉大である
屈原是一位伟大的爱国诗人。
提醒
tí xǐng
注意をする
妈妈提醒了我今天要带伞
文物
wén wù
文化遣産
我们需要好好保护文物
神话
shén huà
神話
龙是神话中的动物
破坏
pò huài
破壊する
我们不应该破坏环境
世界
shì jiè
世界
我的梦想是环游世界
闻名
wén míng
有名である
这个景点世界闻名
艺术品
yì shù pǐn
芸術品
这是一件珍贵的艺术品
建筑
jiàn zhù
建物
这些建筑非常壮观。
历史
lì shǐ
歴史
我对历史很感兴趣
御花园
yù huā yuán
御花園
故宫御花园里有十几株生长了几百年的松柏。
jiān
中間,間.
我大概在本月十五六间起身吧。
石子儿
shí zǐ er
小石,石ころ
他甩了几个小石子儿。
chóng
天暖和了,虫都活了
笔直
bǐ zhí
まっすぐである
这条路是笔直的
整修
zhěng xiū
補修する
这栋老房子需要整修
街道
jiē dào
通り、街
街道一个人也没有。
bèi
二的两倍是四。
guàng
ぶらぶらする
我喜欢逛公园
公里
gōng lǐ
キロメートル
这里离北京有几百公里
zhǎi
狭い
这个座位很窄
kuān
広い
这个座位很宽
不断
bú duàn
絶えず
人类社会总是不断进步的。
延长
yán cháng
延ばす
高中延长了学习时间。
广场
guǎng chǎng
広場
广场上有很多人
厘米
lí mǐ
センチメートル
最窄的胡同还不到七十厘米
开阔
kāi kuò
大きい、広い
这条街道很开阔
心胸
xīn xiōng
心持ち
他的心胸很狭窄
bìng
別に
她躺在床上,脑子并未休息。
胡同儿
hú tóng ér
小路,横丁.
胡同儿极其狭小。
并排
bìng pái
横一列に並ぶ
高建筑物并排着。
大声
dà shēng
大きな声
他说话总是很大声
ろば
村里有很多驴
邻居
lín jū
隣に住んでいる人
我去问候了邻居
生气
shēng qì
怒る
主任今天很生气。
优点
yōu diǎn
長所
谦虚好学是他的优点。
重视
zhòng shì
重視する
他重视教育问题。
据说
jù shuō
…だそうだ
据说那本书在新华书店能买到。
着想
zhuó xiǎng
考える
你当了领导,要为群众的利益着想着想
算了
suàn le
やめる
今天下雨了,还是算了
条件
tiáo jiàn
条件
获得驾照需要什么条件?
道德
dào dé
道徳
他是个很有道德感的人
院子
yuàn zi
我家楼下有一个院子
xuǎn
選ぶ
我在挑选今天要穿的衣服
kǎo
考える
你应该考虑一下地球的环境。
dēng
登る
我的爱好是登山
眼前
yǎn qián
目の前
她的喜欢的人就在眼前
夜景
yè jǐng
夜景
他很喜欢城市的夜景
大开眼界
dà kāi yǎn jiè
大いに見識を広げる
今天的电影真是让我大开眼界。
guāng
ライト
窗口里射出一道光来。
píng
平らである
我发现桌面不平。
时代
shí dài
時代
这个时代结束了
kuài
量詞:かたまりを数える;個
这里有几块饼干?
封建
fēng jiàn
封建的な
他被封建社会所迫害。
图案
tú'àn
図案
描图案需要非常认真
壮观
zhuàng guān
壮観である
日出的景象十分壮观
国家
guó jiā
国家
世界上有很多国家。
领导
lǐng dǎo
上司
我的领导非常严厉
城砖
chéng zhuān
レンガ
听说天安门的一块城砖就有二十四公斤重。
特色
tè sè
特色
这是我家乡的特色
城楼
chéng lóu
城門の上の望楼
城楼上面,红旗飘扬。
大典
dà diǎn
重要な儀式・式典
开国大典规模盛大。
柱子
zhù zi
头撞在了凸起的柱子上。
屋顶
wū dǐng
屋根
他在屋顶上休息。
方砖
fāng zhuān
かくれんが
砌墙用的方砖有独特的花纹。
宫灯
gōng dēng
中国の宮廷式ランタン
宫灯高高悬挂在天安门城楼上。
两下子
liǎng xià zi
腕前が良い
这个人真有两下子的
重逢
chóng féng
再会する
过了这么多年,他们终于重逢了
脱身
tuō shēn
離れる
会议结束了,终于能脱身了
啤酒
pí jiǔ
ビール
我喜欢喝啤酒
访问
fǎng wèn
訪れる
去年,中国代表团到日本去访问。
样子
yàng zi
様子
看他那高兴的样子!
干杯
gān bēi
乾杯する
一起干杯吧
抱歉
bào qiàn
すみません
实在抱歉,我来晚了
出差
chū chāi
出張
我这周六要出差。
chèn
…のうちに
趁热喝吧。
耽误
dān wu
遅れる;(時間を)むだにする
他的工作耽误了约会的时间
zuì
酔う
爸爸经常喝醉
过奖
guò jiǎng
褒め過ぎる
承您过奖,实在不敢当。
翻译
fān yì
通訳;翻訳
她的工作是翻译
家常便饭
jiā cháng biàn fàn
家庭料理
今天做了一些家常便饭
成家
chéng jiā
結婚する
到三十岁就想成家了
白酒
bái jiǔ
焼酎.
他喝了三两白酒。
葡萄酒
pú táo jiǔ
ブドウ酒
喝太多葡萄酒了。
合资
hé zī
共同出資する
在四马路东头的那家茶馆,是我的一帮老友合资开的。
気にかける
顾了这头,丢了那头。
liáng
涼しい
到了秋天,天气凉了。
酒足饭饱
jiǔ zú fàn bǎo
酒も飯も十分だ.
酒足饭饱后我们就出发。
活儿
huó ér
仕事;農作業
今天要努力干活儿
老伴儿
lǎo bàn ér
老夫婦相互の称
退休以后和老伴儿一起生活
yǎng
飼う
我养了一只猫
kāi
動かす、開く
爸爸正在开车。
zhòng
蒔く;植える
他种了很多菜
gàn
やる;する
你平时喜欢干什么
工资
gōng zī
給料
今天发工资了,真开心
打扰
dǎ rǎo
邪魔する
他不喜欢工作的时候被打扰
呼吸
hū xī
吸う;呼吸する
紧张的时候可以深呼吸
伯母
bó mǔ
伯母
她从小就寄居在伯母家里。
拜访
bài fǎng
訪ねる
他每年都要拜访老朋友
bānɡ
手伝う
她经常帮别人。
对象
duì xiàng
恋人
这是我的对象
大地
阳光普照大地。
伯父
bó fù
おじさん
给伯父问安。
quē
不足する
这一带缺水。
玩笑
wán xiào
冗談
这玩笑不能随便开。
bàn
(学校を)経営する ;やる
上司交代的每一件事都要办好
入る
今天会举办入学式
奖学金
jiǎng xué jīn
奨学金
这学期争取拿到奖学金。
大概
dà gài
大体の
他大概地谈了谈明年的规划。
教育
jiào yù
教育
老师教育学生。
研究生
yán jiū shēng
大学院生.
他是这个学校的研究生。
专业
zhuān yè
専攻
我的专业是建筑学。
具体
jù tǐ
具体的である
他给出了具体的方案。
义务
yì wù
義務
任何人也不能只享受权利,不尽义务。
基本
jī běn
大体;根本的だ
这个方案基本上没问题
shēng
進学する
妹妹今年升学了
优秀
yōu xiù
優秀である
我想成为一个优秀的人。
lǎo
老いている
我父亲已经很老了。
私人
sī rén
個 人
一定要保护好私人信息
贷款
dài kuǎn
ローン
他决定贷款买房子
交不起
jiāo bù qǐ
払えない
交不起学费了
学龄
xué líng
就学年齢
他还没有到上小学的学龄
初中
chū zhōng
中学校
妹妹今年该上初中了
随便
suí biàn
むとんちゃくである
要仔细考虑,不要随便回答。
普通
pǔ tōng
普通である
这种式样很普通
zhì
…制.
从集体所有制向全民所有制过渡。
复读
fù dú
再び元の学校に復する.
每年都有家长到学校要求送孩子来复读。
老大
lǎo dà
兄貴.
老大,好枪法。
公立
gōng lì
公立
废除公立学校的种族歧视待遇。
办学
bàn xué
学校を運営する
王校长办学有方。
私立
sī lì
個人が設立した
我想把儿子送去私立学校。
jiǎn
引く
这笔费用应当从生产成本中减出来。
自学
zì xué
独学する
他在自学中文
huó
生きる
他还活着吗?
需要
xū yào
要る
我需要两个香蕉。
社会
shè huì
社会
社会上什么样的人都有。
精神
jīng shén
精神
你看起来没有精神
骨干
gǔ gàn
中核
未来电气工业的骨干是大型水力发电站。
俗话
sú huà
ことわざ
他知道很多俗话
文凭
wén píng
卒業証書
毕业生的文凭很重要
记性
jì xing
記憶力
年纪大了,记性越来越不好了
业余
yè yú
仕事の余暇
我只是业余选手。
合格
hé gé
合格する
这次的考试终于合格了
知识
zhī shi
知識
今天又学到了新知识
hào
好む
这个老人很好学
成人教育
chéng rén jiāo yù
成人教育
这是我们对于成人教育的意见。
可贵
kě guì
貴い
这是份很可贵的手稿。
中年
zhōng nián
中年
人到中年,格外忙碌。
家务
jiā wù
家事.
我晚上做家务。
刻苦
kè kǔ
よく苦しみに耐える
他学习很刻苦。
保险箱
bǎo xiǎn xiāng
金庫
保险箱里放了钱
帮助
bāng zhù
助ける
他帮助他站了起来。
适合
shì hé
似合う
适合我的衣服。
安排
ān pái
予定
明天有什么安排吗?
阶段
jiē duàn
段階
进入新的阶段。
联合
lián hé
連合する
联合一切可以联合的力量。
实习
shí xí
実習
他在工厂实习了两个月企业管理。
行业
háng yè
现在的行业越来越多了
就业
jiù yè
就業する
就业商店向求职者提供就业支援。
想方设法
xiǎng fāng shè fǎ
八方手を尽くす
同学们对他很体贴,大家想方设法不让他掉队
金融
jīn róng
金融
我的大学专业是金融。
选择
xuǎn zé
選択
这是一道选择题
保障
bǎo zhàng
保障(する)
没有工作就没有保障
技能
jì néng
腕まえ
在这里可以学到很多技能
人才
rén cái
人材
这里汇集了各个行业的人才
结果
jié guǒ
結果
比赛的结果怎么样?
重点
zhòng diǎn
重点
这节课的重点是什么
缺少
quē shǎo
欠ける
他没有精神,因为缺少睡眠
技术
jì shù
技術
这个国家的技术很先进
烹饪
pēng rèn
料理する
我的爱好是烹饪
kào
寄りかかる,もたれる.
他靠着椅子打盹儿。
研究
yán jiū
研究する.
我们研究了几次那个问题。
有关
yǒu guān
関係がある
这件事与他有关。
等級
陶器是高级的。
关门
guān mén
休店する
今天商店关门了
其中
qí zhōng
その中 ;そのうち
这里有很多树,其中一颗是我种的
zhài
借金;負債
他为了买房欠了很多债
大人物
dà rén wù
大人物
他是个了不起的大人物
chù
場所
不知道自己身在何处
hái
さらに
我买了一本词典,还买了一张地图。
gǎn
敢えて
你敢去吗?—我也不敢去!
jiù
古い
这辆车太破旧了。
可惜
kě xī
惜しい、残念
好可惜,失败了。
qiàn
あくび
他打了一个大呵欠。
按照
àn zhào
〜によると
不按照航道图不敢行船。
饭馆儿
fàn guǎnr
レストラン
你最喜欢哪家饭馆儿
烧麦
shāo mài
シューマイ
早餐吃了烧麦
年三十
nián sān shí
大晦日
年三十要和家人团聚
酒馆儿
jiǔ guǎn ér
酒屋
在拐角处有一个很棒的酒馆儿。
团聚
tuán jù
寄り集まる
每年春节全家人都来团聚。
年底
nián dǐ
年の暮れ
今年年底之前结婚吧。
京都
jīng dōu
京都
京都的夏天很热。
zhǔn
許す
图书馆里不准抽烟,这是学校的规定。
名气
míng qì
名声,評判.
他变得有些名气了。
八宝饭
bā bǎo fàn
八種類の実を含むご飯
我最喜欢吃八宝饭
piān
偏る ;ちょっと
这个菜偏咸了
面食
miàn shí
小麦粉で作った食べ物の総称
我喜欢吃面食
bāo
包む
快把伤口包起来吧!
习惯
xí guàn
慣れる
我有每天运动的习惯。
饺子
jiǎo zi
ギョーザ
我最喜欢吃饺子
xián
塩辛い
这个汤太咸了。
馒头
mán tou
マントー
每天的早饭都有馒头。
委屈
wěi qu
悔しい
做了好事却受到批评,他心里十分委屈。
叔叔
shū shu
おじさん
我的叔叔是一名医生。
包子
bāo zi
肉まん
我很喜欢吃包子。
北方
běi fāng
北方
他出生在北方
南方
nán fāng
南方
他出生在南方
面条儿
miàn tiáor
北京人喜欢吃面条儿
汤圆
tāng yuán
餡入り団子
汤圆好甜呀
shòu
受ける
妻子可以接受生育补助金。
guàn
…し慣れる.
中国饭菜我吃得惯了,可是筷子用不惯。
lóng
かご.
笼里关着一只小鸟。
古色古香
gǔ sè gǔ xiāng
時代がかっている
这座庙真是古色古香。
耳朵
ěr duo
我不相信我的耳朵了。
diào
落とす
苹果从树上掉下来了。
笑话
xiào hua
冗談
这个笑话很有意思。
zuǐ
我的嘴有点疼。
后来
hòu lái
その後
后来他们结婚了
zhǔ
煮る
锅里煮的是什么?
tàng
熱い;やけどする
我被热水烫到了
hēng
フン
哼,你走吧。
来历
lái lì
由来
这本书来历不明。
馅儿
xiàn er
饺子里面有馅儿。
破れている
这么破的房子怎么能住人?
yǎo
かむ
我被猫咬了一口
báo
薄い
这个皮儿很薄
皮儿
pír
这个皮儿很薄
即使
jí shǐ
たとえ…であっても
即使只生一个孩子,也不能娇生惯养。
涮羊肉
shuàn yáng ròu
羊肉のシャブシャブ
我最喜欢吃涮羊肉
穷人
qióng rén
貧乏人
穷人很可怜
逃跑
táo pǎo
逃げる
台风要来了,快点逃跑
太后
tài hòu
皇太后
太后住在皇宫里
窝头
wō tóu
昔の主食の一種
小时候经常吃窝头
其实
qí shí
実際
听口音像北方人,其实他是广州人。
满意
mǎn yì
満足する
我对这次旅行非常满意
她有一头卷发。
suān
酸っぱい
这种苹果很酸。
辛い
这个菜很辣
倒霉
dǎo méi
ひどい目に会う
今天很倒霉
民间
mín jiān
民間
民间的药方很管用。
饿
è
お腹がすく
我肚子饿啦!
调料
tiáo liào
調味料
妈妈做菜老是忘记放调料
nèn
柔らかい
这个肉很嫩
脾气
pí qi
気性
她的脾气相当暴躁
烤鸭
kǎo yā
ダック
北京烤鸭很好吃。
栗子面
lì zi miàn
くりめん
这碗栗子面真香。
别提
bié tí
…ったらない
他那个高兴劲儿啊,别提了。
玉米面
yù mǐ miàn
コーンフラワー
这批玉米面儿磨得很粗。
准保
zhǔn bǎo
間違いなく
今天他准保不会来。
gǎi
変える
报告会改时间了。
chuán
伝える
请给我们传传你们的经验。
考虑
kǎo lǜ
考える
我在考虑这件事
活动
huó dòng
活動(する);行事
今天这个村庄里好像有什么活动
精彩
jīng cǎi
すばらしい
刚刚的表演太精彩了。
集中
jí zhōng
集中する
我不善于长时间集中注意力。
上げる
她在台下举起旗子,为我挥舞。
結ぶ
哥哥给弟弟系鞋带。
祝福
zhù fú
祝福する
祝福你一路平安。
庆祝
qìng zhù
祝う
一起庆祝生日
风俗
fēng sú
風俗
你的家乡有哪些风俗呢?
ぶちまける
他用水泼我
清真
qīng zhēn
イスラム教徒
清真教是世界三大宗教之一
来自
lái zì
から来る
熊猫来自四川。
互相
hù xiāng
互いに
大家应该互相帮助,互相学习。
少数民族
shǎo shù mín zú
少数民族
我对少数民族的服装有兴趣。
开办
kāi bàn
創立する
开办了两所外国语学院。
重大
zhòng dà
重大である.
他接受了一项重大的科研任务。
火把
huǒ bǎ
たいまつ.
山坡上燃起了一根根火把。
shāo
焼く
他喜欢吃烧的鱼
mài
売る
那是一个卖书的汽车。
明白
míng bai
理解する
明白了吗?
美术
měi shù
美術
她是学美术的。
精致
jīng zhì
精巧で細密である
这是一件精致的工艺品。
xiù
刺繡する
她正在绣图案
花瓶
huā píng
花瓶
这个花瓶真好看。
工艺品
gōng yì pǐn
工芸品
博物馆有很多工艺品
手工
shǒu gōng
手作り
做手工真的非常难
刺绣
cì xiù
刺繍
这个刺绣真好看
shàng
桌子上有书吗。
quán
すべて
他全部都吃完了。
工艺
gōng yì
製造加工技術
这是一件精致的工艺品。
瓷瓶
cí píng
磁器の花瓶.
碎裂的古瓷瓶已经修复了。
唐三彩
táng sān cǎi
唐三彩
这件唐三彩做工精美。
绢人
juàn rén
絹の人
绢人的制作过程非常复杂。
景泰蓝
jǐng tài lán
七宝焼
景泰蓝内里是铜胎
接待员
jiē dài yuán
受付
我做了接待员。
车间
chē jiān
工場,ワークショップ,職場,部.
请将车间打扫干净。
細い
雨,细细儿的。
铜丝
tóng sī
銅線
这种铜丝的质量很好。
jiǎn
切る.
剪刀锈了,剪不动。
zhān
ぴったりとくっつく
两张纸粘在一起了。
dào
道,道路.
这条道儿很难走。
工序
gōng xù
工程,手順.
制成一顶帽子要经过十二道工序。
無料登録で 2回 無料レッスン&ギフトバック

x