コースを選んで予約しましょう
VIPプランを購入
回数制プランを購入
この内容は有料会員限定です
VIPプランを購入
パンダコインプランを購入
まずはログインしてください
ログイン
無料で新規登録

無料登録で2回

無料レッスン&ギフトバック

メールアドレス

無料登録
  • 無料体験2回

  • 学習資料パック

  • 中国旅行単語図鑑

ローディング
既に登録されていますが、直接ログインしますか?

このレッスンで使う教材を見ることができます。 レッスンの会話文や質問を確認して、事前に準備することができ、左側の【重要点】では、授業中にわからない単語や文法がありますので、ここでヒントを見つけることもできます。また、(ホーンボタン)をクリックすると中国語の発音が聞こえます。

1 单词単語
 
 
跟老师读 > 学生自读 > 理解单词
先生と一緒に読む > 自分で読む > 単語の説明
趣事 qù shì おもしろいこと
待定 dài dìng 決定を待つ 未定である
原来如此 yuán lái rú cǐ なるほど
干脆 gān cuì いっそ
玩笑 wán xiào 冗談
2 课文本文
 
 
跟老师读 > 学生自读 > 理解单词 > 角色扮演
先生と一緒に読む > 自分で読む > 会話の説明 > ロールプレイ
唐好甜:碧碧,我给你讲,上周我们来了个老师,说她是穿青人,你听说过吗?
艾碧碧:
穿青人是什么鬼?五十六个民族什么时候多加了一个吗?
唐好甜:
你还真说对了,新来的老师说穿青人确实是五十六个民族之外的民族。
艾碧碧:
有被这个知识点冷到。那他们为什么没有被纳入到五十六个民族里呢?
唐好甜:
我也好奇来着,后来我去百度搜了一下,说是因为他们的民族被高度汉化,现在归类到“未识别待定少数民族”里了。
艾碧碧:
原来如此,那他们为什么叫穿青人呢?
唐好甜:
因为他们传统服饰崇尚青色,所谓穿青人就是穿着青色衣服的民族。
艾碧碧:
哈哈,干脆我和我未来的孩子以后都穿红色,发展一个穿赤人好了。
唐好甜:
拜托,人家这个民族是有历史的好吗?
艾碧碧:
开个玩笑嘛。
唐好甜:
穿青人是明朝汉族征南将士与当地土族的后代。现在主要分布在贵州省的西南地区。
艾碧碧:
那离我们四川很近啊,改天我们去那里玩玩,见识见识。
唐好甜:
择日不如撞日,明天我们就去吧。
艾碧碧:
大小姐,你真是想一出是一出。
3 注释注釈
 
 
解释 > 互动
説明 > 交流
想一出是一出:没有经过仔细考虑就选择去做某件事情,含有贬义。
よく考えず軽はずみな行動をする。マイナスな意味を持つ。

择日不如撞日:想做的事情,不如马上开始
他の日を選ぶより、今日にしましょう。
4 语法文法
 
 
老师解释 > 学生读例句
説明 > 例文を読む
所谓……就是……
いわゆる・・・である。
例句:
1.所谓坚持,就是每天努力一点点。
2.所谓幸福,就是拥有健康的身体,完美的家庭。
5 练习練習
 
 
老师提问 > 学生回答
先生が質問を出す > 生徒さんが質問に答える
问题一日本有少数民族吗?
问题二如果去日本旅游,你会推荐什么地方呢?
问题三日本和服的传统颜色有哪些呢?
6 回顾反馈フィードバック
 
 
发送课堂评价表 > 课堂总结
レポートを送る > まとめ
课堂评价
完美 很好
完美 :你的中文表达精准且流利,说得很地道! 很好:在老师的帮助下,你能够准确且流利的表达自己的观点,很厉害! 好:在老师的帮助下,你能够把自己的观点表达清楚,很不错!
完璧:自ら正確、かつスムーズにに中国語を話すことができますし、発音が中国人らしいです。 非常に良い:先生の指導で、正確、かつスムーズに中国語を話すことができました。偉いです。 良い:先生の指導で、自分の思うことを正確に表すことができました。良いです。
都市