コースを選んで予約しましょう
VIPプランを購入
回数制プランを購入
この内容は有料会員限定です
VIPプランを購入
パンダコインプランを購入
まずはログインしてください
ログイン
無料で新規登録

無料登録で2回

無料レッスン&ギフトバック

メールアドレス

無料登録
  • 無料体験2回

  • 学習資料パック

  • 中国旅行単語図鑑

ローディング
既に登録されていますが、直接ログインしますか?

イニシャルで絞り込む

a b c d e f g h j k l m n p q r s t w x y z
単語
ピンイン
中国語説明
日本語説明
嗷嗷待哺
áo áo dài bǔ
嗷嗷:哀鸣声;待:等待;哺:喂食。饥饿时急于求食的样子。形容受饥饿的悲惨情景。
嗷嗷:泣き叫ぶ音。待:待つ。哺:餌をやる。空腹で食べ物を必死に探している時の姿。飢餓に苦しむ悲惨な状況を表現する。
熬肠刮肚
áo cháng guā dù
谓从事饮食方面尽力节俭。
飲食の質素倹約に取り組むという意味。
熬更守夜
áo gēng shǒu yè
指熬夜。
夜更かしのこと。
熬心费力
áo xīn fèi lì
耗费心神和气力。
心と力を消耗する。
傲慢不逊
ào màn bù xùn
逊:谦逊。态度高傲自大,对人不讲谦让。
逊:謙虚さ。高慢で生意気である。
奥妙无穷
ào miào wú qióng
奥:深奥。指其中不易为人所知而奇妙有趣之处极多。
奥:深い。)奥深く面白いものがたくさんあるということ。
懊悔无及
ào huǐ wú jí
后悔已来不及了。
後悔しても遅いのです。
哀声叹气
āi shēng tàn qì
因伤感郁闷或悲痛而发出叹息的声音。
(悲しみ・悩み・苦痛のために)あーあとため息をつく.
挨冻受饿
ái dòng shòu è
指无衣无食的穷困境况。
服も食べ物もない貧しい状況のことを指す。
挨肩迭背
āi jiān dié bèi
形容人群拥挤。
混雑した場所を表現しています。
爱才如命
ài cái rú mìng
才:贤才,人才。爱慕贤才,急欲求得,就象生命一样重要。
才:才能、才能。才能を愛すること、それを手に入れようとする熱意は、命と同じくらい大切なものです。
爱富嫌贫
ài fù xián pín
嫌弃贫穷,喜爱富有。指对人的好恶以其贫富为准。
貧乏人を嫌い、金持ちを愛すること。貧富の差によって、他人を良くも悪くも評価することを指す。
碍足碍手
ài zú ài shǒu
碍:阻碍。妨碍别人做事。同“碍手碍脚”。
邪魔をすること。誰かが何かをするときに邪魔になること。
安分守已
ān fěn shǒu jǐ
规矩老实,守本分,不做违法的事。
正直に、ルールを守り、違法なことをしない。
安故重迁
ān gù zhòng qiān
指安于旧俗,不轻易改变。
古い習慣に安住して、なかなか変わらないことを指す。
安国富民
ān guó fù mín
使国家安定,使人民富裕。
国を安定させ、国民を豊かにする。
安家乐业
ān jiā lè yè
犹安居乐业。指安定愉快地生活和劳动。
安心して暮らせる。安定した幸せな生活と仕事をするということです。
鞍马劳倦
ān mǎ láo juàn
指长途跋涉或战斗中备尝困乏。
長旅や戦いの後、眠くなることを指す。
八面玲珑
bā miàn líng lóng
玲珑:精巧细致,指人灵活、敏捷。本指窗户明亮轩敞。后用来形容人处世圆滑,待人接物面面俱到。
玲瓏:繊細で細やかな、人の柔軟性や機敏さを指す。本来は、明るく広々とした窓のことを指します。後に、世渡りのうまい人、人によく接する人を表す言葉として使われるようになった。
八仙过海,各显神通
bā xiān guò hǎi,gè xiǎn shén tōng
比喻做事各有各的一套办法。也比喻各自拿出本领互相比赛。
それぞれのやり方がある。また、それぞれが得意とする競技を表現する場合にも使われる。
八字没一撇
bā zì méi yī piě
比喻事情还没有眉目。
物事はまだ目鼻がついていない
巴山蜀水
bā shān shǔ shuǐ
巴、蜀指四川一带。四川一带的山山水水。
巴と蜀は四川省の地域を指します。四川省周辺の山々や丘陵地帯。
巴山夜雨
bā shān yè yǔ
指客居异地又逢夜雨缠绵的孤寂情景。
異国の地で暮らす客人と夜雨の寂しげな光景。
拔刀相助
bá dāo xiāng zhù
旧小说中多指打抱不平。
刀を引き抜いて助ける。ほとんどが不正に対する戦いを指している。
拔苗助长
bá miáo zhù zhǎng
比喻违反事物发展的客观规律,急于求成,反而坏事。
物事の発展の客観的法則に反して、焦って成功を求めることで、かえって悪いことのたとえです。
跋山涉水
bá shān shè shuǐ
跋山:翻过山岭;涉水,用脚趟着水渡过大河。翻山越岭,趟水过河。形容走远路的艰苦。
山を越え川を渡る,(比喩的に)苦しい長旅をする.
霸王别姬
bà wáng bié jī
形容英雄末路的悲壮情景。
英雄の最期を迎える悲しいシーンを描く。
白璧微瑕
bái bì wēi xiá
洁白的玉上有些小斑点。比喻很好的人或物有些小缺点,美中不足。
白い翡翠に小さな斑点があります。非常に優れた人や物が、その美しさの中に小さな欠点、短所を持つことのたとえ。
白璧无瑕
bái bì wú xiá
洁白的美玉上面没有一点小斑。比喻人或事物完美无缺。
小さな斑点のない美しい白色の翡翠。完璧な人や物のたとえ。
白发苍颜
bái fà cāng yán
头发已白,脸色灰暗。形容老人的容貌。
髪は白くなり、顔は灰色になっている。高齢者の外見を説明する。
白发红颜
bái fà hóng yán
头发斑白而脸色红润。形容老年人容光焕发的样子。
髪は白いのに、顔はバラ色。輝くような外見の高齢者を表現しています。
白驹过隙
bái jū guò xì
白驹:白色骏马,比喻太阳;隙:缝隙。象小白马在细小的缝隙前跑过一样。形容时间过得极快。
白驹:白い牡馬、太陽の比喩。隙:隙間。小さな隙間の前を小さな白馬が走っているようなものです。時間の流れが非常に速いことを指す。
白面书生
bái miàn shū shēng
指缺乏阅历经验的读书人。也指面孔白净的读书人。
験の乏しい書生,なまっちょろい書生っぽを指す言葉。また、顔が白い人のことを指す。
白日做梦
bái rì zuò mèng
大白天做梦。比喻根本不能实现的梦想。
白昼堂々、夢を見る。不可能な夢の比喩。
白手起家
bái shǒu qǐ jiā
白手:空手;起家:创建家业。形容在没有基础和条件很差的情况下自力更生,艰苦创业。
白手:空手。起家:家業をつくる。基盤がなく、非常に劣悪な環境下での自立と努力の意味。
白头偕老
bái tóu xié lǎo
白头:头发白;偕:共同。夫妻相亲相爱,一直到老。
白头:髪が白い;偕:一緒にいる。夫婦は老いるまで愛し合った。
白雪皑皑
bái xuě ái ái
皑皑:洁白的样子,多用来形容霜雪。洁白的积雪银光耀眼。
皑、皑:見た目が白いこと。主に霜や雪を表現するのに使われる。白い雪は銀色に輝き、まばゆいばかりです。
白云苍狗
bái yún cāng gǒu
苍:灰白色。浮云象白衣裳,顷刻又变得象苍狗。比喻事物变化不定。
苍:グレーがかった白、灰色。雲は白い服のようだが、一瞬にして青白い犬のようになる。物事の変わりやすさのたとえである。
白纸黑字
bái zhǐ hēi zì
白纸上写下了黑字。比喻有确凿的文字凭据,不容抵赖或悔改。
白い紙に黒で書かれた文字。否定も後悔もできない、確かな証拠が書かれているという比喩です。
百般刁难
bǎi bān diāo nàn
用各种手段使对方过不去。
あらゆる手段を使って、相手をやりこめる。
無料登録で 2回 無料レッスン&ギフトバック

x